lunes, 25 de noviembre de 2013

reading - Going for gold


3º ESO - Reading
























Este libro trata sobre deportes y la historia de los Juegos Olímpicos.

- Going for Gold.
3 ESO
Autor: Anthony Teasdale.
Editorial: Burlington Books. Colección: Activity Reader.
ISBN: 978 9963 485710

- Os añado en breve las actividades.



domingo, 24 de noviembre de 2013

El conde Lucanor, prosa medieval


Don Juan Manuel: El conde Lucanor, 1335, siglo XIV.








































- ESTRUCTURA de la obra EL CONDE LUCANOR:












































- El conde Lucanor: ejemplo XVII: un hombre que tenía hambre.

- El conde Lucanor: cuento: El padre, el hijo y el burro:
Cuento clásico para todas las edades. Ejemplo que enseña la importancia de la iniciativa, de la autoconfianza, de perder el miedo a las críticas.

- El conde Lucanor, Ejemplo XXI:














-

Alfonso X el Sabio y la Prosa medieval



 Destacamos varios aspectos ligados al rey Alfonso X el Sabio, su obra y época medieval:

- CASTELLANO COMO LENGUA OFICIAL: Favorece el uso del castellano como lengua oficial, escrita y oral, por otra parte, también en el ámbito de la cultura.
- ESCUELA DE TRADUCTORES: Alfonso X el Sabio Impulsa la Escuela de Traductores de Toledo al tiempo que impulsa el castellano culturalmente y armoniza la convivencia social y religiosa de las tres culturas del momento: musulmán, judío y cristiano.
- SU OBRA TIENE UN CARÁCTER ENCICLOPÉDICO: Al rey Alfonso X el Sabio, tío de Don Juan Manuel, le preocupa el saber ya conseguido hasta el momento por lo que se preocupa de recopilarlo.

     - Sus principales OBRAS son:
-- Las siete partidas
-- Cantigas de Santa María
-- Crónica General
-- General Estoria

- VÍDEO: Don Alfonso X el Sabio y la prosa medieval:





- Ver Cantiga VIII (Vídeo)

- CANTIGA XXIII:  -- Cantiga 23 escena a escena:

Esta es cómo Santa María acecentó el vino en un tonel,
por amor a la buena dama de Bretaña.

"Como Dios hizo vino del agua ante el antetriclinio,
así después su Madre acrecentó bien el vino."

De esto diré un milagro que hizo en Bretaña,
por una dueña muy sin malicia, que Dios
había dotado de buenas costumbres y de habilidades,
y que quiso ser de ella como un buen vecino.

Sobre todas las bondades que tenía,
resaltaba que confiaba mucho en Santa María,
y con eso, le evitó el avergonzarse ante el rey,
que de camino, paraba en su casa.

La dueña, por servirlo, anduvo muy ajetreada,
y le dio carne y pescado, y pan, y cebada,
pero de buen vino, para él, estaba muy escasa,
porque no tenía sino un poco en un barrilillo.

Se le doblaba la cuita, que aunque quisiese tenerlo,
no era tierra aquella en cual lo hubiese,
ni por dinero ni por otra cosa que diera (ni lo hubiera),
sino fuese por la Madre del Viejo y Niño

Y con esta esperanza se fue a la iglesia
y dijo: "Ay, Santa María; tu merced hace
que me saques de esta vergüenza tan grande,
si no ya no podré vestir ni lana ni lino."

De inmediato la oración de la dueña fue oída
y el rey, con toda su compañía,
fue servido de buen vino, y en la bodega no faltó,
que lo hallaron en abundancia, el rico y el pobre.




Coplas de Jorge Manrique (Edad Media)



Coplas a la muerte de su padre (Jorge Manrique)





-- Algunas notas y apuntes sobre las Coplas.


                    I
  Recuerde el alma dormida,
avive el seso e despierte
  contemplando
cómo se passa la vida,
cómo se viene la muerte
  tan callando;
  cuán presto se va el plazer,
cómo, después de acordado,
  da dolor;
cómo, a nuestro parescer,
cualquiere tiempo passado
  fue mejor.

                    II
  Pues si vemos lo presente
cómo en un punto s'es ido
  e acabado,
si juzgamos sabiamente,
daremos lo non venido
  por passado.
  Non se engañe nadi, no,
pensando que ha de durar
  lo que espera
más que duró lo que vio,
pues que todo ha de passar
  por tal manera.

                    III
  Nuestras vidas son los ríos
que van a dar en la mar,
  qu'es el morir;
allí van los señoríos
derechos a se acabar
  e consumir;
  allí los ríos caudales,
allí los otros medianos
  e más chicos,
allegados, son iguales
los que viven por sus manos
  e los ricos.

            INVOCACIÓN
                    IV
  Dexo las invocaciones
de los famosos poetas
  y oradores;
non curo de sus ficciones,
que traen yerbas secretas
  sus sabores.
  Aquél sólo m'encomiendo,
Aquél sólo invoco yo
  de verdad,
que en este mundo viviendo,
el mundo non conoció
  su deidad.

                    V
  Este mundo es el camino
para el otro, qu'es morada
  sin pesar;
mas cumple tener buen tino
para andar esta jornada
  sin errar.
  Partimos cuando nascemos,
andamos mientra vivimos,
  e llegamos
al tiempo que feneçemos;
assí que cuando morimos,
  descansamos.

                    VI
  Este mundo bueno fue
si bien usásemos dél
  como debemos,
porque, segund nuestra fe,
es para ganar aquél
  que atendemos.
  Aun aquel fijo de Dios
para sobirnos al cielo
  descendió
a nescer acá entre nos,
y a vivir en este suelo
  do murió.

                    VII
  Si fuesse en nuestro poder
hazer la cara hermosa
  corporal,
como podemos hazer
el alma tan glorïosa
  angelical,
  ¡qué diligencia tan viva
toviéramos toda hora
  e tan presta,
en componer la cativa,
dexándonos la señora
  descompuesta!

                    VIII
  Ved de cuán poco valor
son las cosas tras que andamos
  y corremos,
que, en este mundo traidor,
aun primero que muramos
  las perdemos.
  Dellas deshaze la edad,
dellas casos desastrados
  que acaeçen,
dellas, por su calidad,
en los más altos estados
  desfallescen.

                    IX
  Dezidme: La hermosura,
la gentil frescura y tez
  de la cara,
la color e la blancura,
cuando viene la vejez,
  ¿cuál se para?
  Las mañas e ligereza
e la fuerça corporal
  de juventud,
todo se torna graveza
cuando llega el arrabal
  de senectud.

                    X
  Pues la sangre de los godos,
y el linaje e la nobleza
  tan crescida,
¡por cuántas vías e modos
se pierde su grand alteza
  en esta vida!
  Unos, por poco valer,
por cuán baxos e abatidos
  que los tienen;
otros que, por non tener,
con oficios non debidos
  se mantienen.

                    XI
  Los estados e riqueza,
que nos dexen a deshora
  ¿quién lo duda?,
non les pidamos firmeza.
pues que son d'una señora;
  que se muda,
  que bienes son de Fortuna
que revuelven con su rueda
  presurosa,
la cual non puede ser una
ni estar estable ni queda
  en una cosa.

                    XII
  Pero digo c'acompañen
e lleguen fasta la fuessa
  con su dueño:
por esso non nos engañen,
pues se va la vida apriessa
  como sueño,
e los deleites d'acá
son, en que nos deleitamos,
  temporales,
e los tormentos d'allá,
que por ellos esperamos,
  eternales.

                    XIII
  Los plazeres e dulçores
desta vida trabajada
  que tenemos,
non son sino corredores,
e la muerte, la çelada
  en que caemos.
  Non mirando a nuestro daño,
corremos a rienda suelta
  sin parar;
desque vemos el engaño
y queremos dar la vuelta
  no hay lugar.

                    XIV
  Esos reyes poderosos
que vemos por escripturas
  ya passadas
con casos tristes, llorosos,
fueron sus buenas venturas
  trastornadas;
  assí, que no hay cosa fuerte,
que a papas y emperadores
  e perlados,
assí los trata la muerte
como a los pobres pastores
  de ganados.

                    XV
  Dexemos a los troyanos,
que sus males non los vimos,
  ni sus glorias;
dexemos a los romanos,
aunque oímos e leímos
  sus hestorias;
  non curemos de saber
lo d'aquel siglo passado
  qué fue d'ello;
vengamos a lo d'ayer,
que también es olvidado
  como aquello.

                    XVI
  ¿Qué se hizo el rey don Joan?
Los infantes d'Aragón
  ¿qué se hizieron?
¿Qué fue de tanto galán,
qué de tanta invinción
  como truxeron?
  ¿Fueron sino devaneos,
qué fueron sino verduras
  de las eras,
las justas e los torneos,
paramentos, bordaduras
  e çimeras?

                    XVII
  ¿Qué se hizieron las damas,
sus tocados e vestidos,
  sus olores?
¿Qué se hizieron las llamas
de los fuegos encendidos
  d'amadores?
  ¿Qué se hizo aquel trovar,
las músicas acordadas
  que tañían?
¿Qué se hizo aquel dançar,
aquellas ropas chapadas
  que traían?

                    XVIII
  Pues el otro, su heredero
don Anrique, ¡qué poderes
  alcançaba!
¡Cuánd blando, cuánd halaguero
el mundo con sus plazeres
  se le daba!
  Mas verás cuánd enemigo,
cuánd contrario, cuánd cruel
  se le mostró;
habiéndole sido amigo,
¡cuánd poco duró con él
  lo que le dio!

                    XIX
  Las dávidas desmedidas,
los edeficios reales
  llenos d'oro,
las vaxillas tan fabridas
los enriques e reales
  del tesoro,
  los jaezes, los caballos
de sus gentes e atavíos
  tan sobrados
¿dónde iremos a buscallos?;
¿qué fueron sino rocíos
  de los prados?

                    XX
  Pues su hermano el innocente
qu'en su vida sucesor
  se llamó
¡qué corte tan excellente
tuvo, e cuánto grand señor
  le siguió!
  Mas, como fuesse mortal,
metióle la Muerte luego
  en su fragua.
¡Oh jüicio divinal!,
cuando más ardía el fuego,
  echaste agua.

                    XXI
  Pues aquel grand Condestable,
maestre que conoscimos
  tan privado,
non cumple que dél se hable,
mas sólo como lo vimos
  degollado.
  Sus infinitos tesoros,
sus villas e sus lugares,
  su mandar,
¿qué le fueron sino lloros?,
¿qué fueron sino pesares
  al dexar?

                    XXII
  E los otros dos hermanos,
maestres tan prosperados
  como reyes,
c'a los grandes e medianos
truxieron tan sojuzgados
  a sus leyes;
  aquella prosperidad
qu'en tan alto fue subida
  y ensalzada,
¿qué fue sino claridad
que cuando más encendida
  fue amatada?

                    XXIII
  Tantos duques excelentes,
tantos marqueses e condes
  e varones
como vimos tan potentes,
dí, Muerte, ¿dó los escondes,
  e traspones?
  E las sus claras hazañas
que hizieron en las guerras
  y en las pazes,
cuando tú, cruda, t'ensañas,
con tu fuerça, las atierras
  e desfazes.

                    XXIV
  Las huestes inumerables,
los pendones, estandartes
  e banderas,
los castillos impugnables,
los muros e balüartes
  e barreras,
  la cava honda, chapada,
o cualquier otro reparo,
  ¿qué aprovecha?
Cuando tú vienes airada,
todo lo passas de claro
  con tu flecha.

                    XXV
  Aquel de buenos abrigo,
amado, por virtuoso,
  de la gente,
el maestre don Rodrigo
Manrique, tanto famoso
  e tan valiente;
sus hechos grandes e claros
non cumple que los alabe,
  pues los vieron;
ni los quiero hazer caros,
pues qu'el mundo todo sabe
  cuáles fueron.

                    XXVI
  Amigo de sus amigos,
¡qué señor para criados
  e parientes!
¡Qué enemigo d'enemigos!
¡Qué maestro d'esforçados
  e valientes!
  ¡Qué seso para discretos!
¡Qué gracia para donosos!
  ¡Qué razón!
¡Qué benino a los sujetos!
¡A los bravos e dañosos,
  qué león!

                    XXVII
  En ventura, Octavïano;
Julio César en vencer
  e batallar;
en la virtud, Africano;
Aníbal en el saber
  e trabajar;
  en la bondad, un Trajano;
Tito en liberalidad
  con alegría;
en su braço, Aureliano;
Marco Atilio en la verdad
  que prometía.

                    XXVIII
  Antoño Pío en clemencia;
Marco Aurelio en igualdad
  del semblante;
Adriano en la elocuencia;
Teodosio en humanidad
  e buen talante.
  Aurelio Alexandre fue
en desciplina e rigor
  de la guerra;
un Constantino en la fe,
Camilo en el grand amor
  de su tierra.

                    XXIX
  Non dexó grandes tesoros,
ni alcançó muchas riquezas
  ni vaxillas;
mas fizo guerra a los moros
ganando sus fortalezas
  e sus villas;
  y en las lides que venció,
cuántos moros e cavallos
  se perdieron;
y en este oficio ganó
las rentas e los vasallos
  que le dieron.

                    XXX
  Pues por su honra y estado,
en otros tiempos passados
  ¿cómo s'hubo?
Quedando desamparado,
con hermanos e criados
  se sostuvo.
  Después que fechos famosos
fizo en esta misma guerra
  que hazía,
fizo tratos tan honrosos
que le dieron aun más tierra
  que tenía.

                    XXXI
  Estas sus viejas hestorias
que con su braço pintó
  en joventud,
con otras nuevas victorias
agora las renovó
  en senectud.
  Por su gran habilidad,
por méritos e ancianía
  bien gastada,
alcançó la dignidad
de la grand Caballería
  dell Espada.

                    XXXII
  E sus villas e sus tierras,
ocupadas de tiranos
  las halló;
mas por çercos e por guerras
e por fuerça de sus manos
  las cobró.
  Pues nuestro rey natural,
si de las obras que obró
  fue servido,
dígalo el de Portogal,
y, en Castilla, quien siguió
  su partido.

                    XXXIII
  Después de puesta la vida
tantas vezes por su ley
  al tablero;
después de tan bien servida
la corona de su rey
  verdadero;
  después de tanta hazaña
a que non puede bastar
  cuenta cierta,
en la su villa d'Ocaña
vino la Muerte a llamar
  a su puerta,

                    XXXIV
  diziendo: "Buen caballero,
dexad el mundo engañoso
  e su halago;
vuestro corazón d'azero
muestre su esfuerço famoso
  en este trago;
  e pues de vida e salud
fezistes tan poca cuenta
  por la fama;
esfuércese la virtud
para sofrir esta afruenta
  que vos llama."

                    XXXV
  "Non se vos haga tan amarga
la batalla temerosa
  qu'esperáis,
pues otra vida más larga
de la fama glorïosa
  acá dexáis.
  Aunqu'esta vida d'honor
tampoco no es eternal
  ni verdadera;
mas, con todo, es muy mejor
que la otra temporal,
  peresçedera."

                    XXXVI
  "El vivir qu'es perdurable
non se gana con estados
  mundanales,
ni con vida delectable
donde moran los pecados
  infernales;
  mas los buenos religiosos
gánanlo con oraciones
  e con lloros;
los caballeros famosos,
con trabajos e aflicciones
  contra moros."

                    XXXVII
  "E pues vos, claro varón,
tanta sangre derramastes
  de paganos,
esperad el galardón
que en este mundo ganastes
  por las manos;
e con esta confiança
e con la fe tan entera
  que tenéis,
partid con buena esperança,
qu'estotra vida tercera
  ganaréis."
[Responde el Maestre:]

                    XXXVIII
  "Non tengamos tiempo ya
en esta vida mesquina
  por tal modo,
que mi voluntad está
conforme con la divina
  para todo;
  e consiento en mi morir
con voluntad plazentera,
  clara e pura,
que querer hombre vivir
cuando Dios quiere que muera,
  es locura."
[Del maestre a Jesús]

                    XXXIX
  "Tú que, por nuestra maldad,
tomaste forma servil
  e baxo nombre;
tú, que a tu divinidad
juntaste cosa tan vil
  como es el hombre;
tú, que tan grandes tormentos
sofriste sin resistencia
  en tu persona,
non por mis merescimientos,
mas por tu sola clemencia
  me perdona".
        FIN

                    XL

  Assí, con tal entender,
todos sentidos humanos
  conservados,
cercado de su mujer
y de sus hijos e hermanos
  e criados,
  dio el alma a quien gela dio
(el cual la ponga en el cielo
  en su gloria),
que aunque la vida perdió,
dexónos harto consuelo
  su memoria.

martes, 19 de noviembre de 2013

Gonzalo de Berceo: Milagros de Nuestra Señora



Literatura 3º ESO: Edad Media - Mester de Clerecía




















Podéis acceder a los Milagros de Nuestra Señora, de Berceo, desde esta dirección:
Milagros de Nuestra Señora

Milagros IX y XIX

Versión completa de los Milagros de Nuestra Señora

- Leemos todos la introducción alegórica de Gonzalo de Berceo, poeta riojano, y, después, cada alumno lee el milagro 1 y, a mayores, el que le hemos asignado en clase. Tened en cuenta los recursos literarios, símbolos, metáforas y tópicos que comentamos hoy en clase, te ayudarán a hacer una lectura más ajustada.























- Seguiremos hablando de esta obra en clase, ¿vale?

Literatura: Edad Media - Trabajo


lunes, 18 de noviembre de 2013

análisis sintáctico


























3º ESO - frases para analizar sintácticamente, no son obligartorias, os las escribo aquí por si os sirven para repasar y porque se las he enviado a algunos alumnos que me han pedido que les envíe algunas frases. Prefiero que las tengáis aquí todos a vuestra disposición.

- Jesús escribe una carta a Maite y le dice cosas interesantes

- Elisa, Sofía es guapa de verdad, pero su hermana, tu amiga, no lo reconoce

- Juana se ducha por la mañana y, después, se peina su cabello.

- En la reunión se habló de política, 

- Ramón llegó a clase cansado y descansó poco a poco a lo largo de la mañana

- La conferencia versó sobre las tribus del Amazonas

- Elena, el culpable es él, tu amigo del alma, pero lo perdonamos.



---- dudas sobre oraciones ya realizadas:

1- María, mi hermana compró los billetes.


María es VOCATIVO porque le estamos dirigiendo a ella el mensaje. El vocativo, a su vez, va entre comas.
MI HERMANA es el SUJETO porque MI HERMANA es la que realiza la acción del verbo.


2- Marta, la prima de tu vecina, vino ayer a casa.


MARTA es el SUJETO, Marta es la que vino a casa, Marta es la que realiza la acción del verbo.
LA PRIMA DE TU VECINA es un apuesto o aposición pues DEFINE al núcleo o nombre "Marta". 



















Composition 4 ESO - request


Os dejo aquí para 4º ESO el enunciado de la redacción para el próximo lunes.

Recordad que hay que introducir una REQUEST. Además de las estructuras típicas que os escribí en la pizarra para hacer una PETICIÓN, os escribo abajo algunas y también tenéis el siguiente archivo:

  How to make a request in English.





- Could you ( please ) send me your email? (- Yes, of course).

- Would you mind helping me do my homework? (- No problem // I'm sorry I'm busy right now.)
- Do you mind if I use your bike?
- Would you mind if I used your bike?
- Could you please give me your telephone number?


An interactive activity on making REQUESTs

I hope this will help

Keep in touch


viernes, 15 de noviembre de 2013

use - usually - used to - be used to




















Study these examples:

- Use a black pen to write your name.
- He used a computer to calculate the answer.


- I usually have coffee for breakfast but sometimes I have fruit juice.
- I don't usually drink wine for lunch but I often do for dinner.


- When I was a little girl I used to play with my sisters (but I don't now).- Mitterrand used to be President of France (but he isn't now).
- My mother always used to make me sandwiches for lunch (but she doesn't now).
- I used to drink milk out of a bottle when I was a baby (but I don't now).


- I was born in the country; it took me a long time to get used to the noise and dirt of the town.
- She is shy; she is not used to performing in public.
- If you have English guests, remember they are not used to eating as late as 8 o'clock.
- You may find it difficult to get used to getting up so early.
- When I lived in Cádiz I got used to the heat but it wasn't easy.
- When I was at school I got used to wearing a uniform but I'd find it hard now.
- When I went to the USA I found it difficult at first because I wasn't used to listening to their accent.













jueves, 14 de noviembre de 2013

credo - creed


Quizá para finalizar el AÑO de la FE, el próximo 24 de noviembre -ya dentro de unos días-, nos sean útiles algunas imágenes para trabajar con los niños.

Aquí os las dejo:
al pulsar sobre ellas se amplían y, luego, ya sabes, guardar como...




Solo una idea significativa en inglés para los más peques: We believe in 1 God (creemos en un Dios único)





 También pueden los niños hacer su propia cruz con el CREDO:







- Para la ESO, el Credo Apostólico y, más abajo, el Niceno.














miércoles, 13 de noviembre de 2013

composition: give advice


Composition - (redacción para el miércoles).
Como quedamos en clase, os dejo aquí la propuesta de redacción, así NO teníais que copiar en clase todo.
Ten en cuenta que debes dar consejo a Nick. Te dejo a continuación unas pistas con las estructuras más usuales para dar consejos (en inglés, ADVICE, some advice, a piece of advice... , siempre en singular).

- How to give advice in English:

- I should ...
- If I were you, I would ...
- I'd better ...
- Why don't you ...






-- Some examples:

- You should go abroad to improve your English.

(deberías ir al extranjero para mejorar el inglés)

a- I feel tired
b- You should go to bed.


 - If I were you, I would go abroad to improve my English

(Yo que tú iría al extranjero...)

- You'd better go abroad to improve your English.

(Sería mejor que fueras al extranjero ...)

- Why don't you go abroad so that you can improve your English.

(¿Por qué no vas al extranjero para ...?)










lunes, 11 de noviembre de 2013

articles in English: a - an - the

Check your homework.

Hi John,
I arrived in the USA last Monday. We left ... Rome, flew over the Alps and made a quick stop in ... London. There we went shopping in ... Harrods, visited the Tower and enjoyed a sunny afternoon in ... Hyde Park. On the following day we left for ... New York. The time on board wasn't boring as there were two films to watch on the monitor. The people on the plane were all ... Italian. Before we landed at ... JFK airport, we saw the Statue of Liberty, ... Ellis Island and the Empire State Building. The hotel I stayed in was on the corner of ... 42nd Street and ... 5th Avenue. I don't like ... hotels very much, but I didn't have ... time to rent an apartment.
Please say hello to Peter and Mandy.
Keep in touch !
Peter



miércoles, 6 de noviembre de 2013

Autores y obras de la literatura: Edad Media









- Actividad interactiva: www.literaturas.tk



ACTIVIDADES DE REPASO: responde en unas líneas a estas preguntas antes de finalizar el trimestre o primera evaluación. Puedes ir ya avanzando tu trabajo personal de síntesis.

1- ¿Qué son las Glosas silenses y emilianenses?
2- ¿Qué son las jarchas?
3- Define el Mester de juglaría.
4- Mester de Juglaría: rasgos o características más destacados
5- Temática y estructura del Poema de Mío Cid
6- ¿Qué diferencia a los juglares de los trovadores?
7- Define el amor cortes:
8- ¿Qué diferencia las cántigas de amor de las de amigo o las de maldecir dentro de la lírica gallego-portuguesa?
9- ¿Cuál es la estructura métrica del villancico tradicional o zéjel?
10- Alfonso X El Sabio, señala al menos 3 acciones por las que se le considera una persona relevante en su época.
- Qué tres culturas convivieron en la España medieval.
- Señala algunos de los elementos, fenómenos, instituciones, construcciones o edificaciones, manifestaciones artísticas, etc. que favorecieron la cultura en la Edad Media.
11- Define Mester de Clerecía y señala sus características.
12- Gonzalo de Berceo. ¿A qué tipo de literatura y escuela pertenece la obra Milagros de Ntra. Señora?
- Señala un tópico literario que usa Berceo en la introducción a los Milagros.
- Resume en cuatro líneas la introducción a los Milagros, de G. de Berceo.
- Define: alegoría.
- Explica el simbolismo del ser un romero, el prado, las flores y las fuentes en los Milagros de Berceo.
- Señala unos versos en los que se aprecie que uno de los rasgos de Gonzalo de Berceo es el humor.
13- ¿Por qué se dice que la obra Libro del Buen Amor de Juan Ruiz, Arcipreste de Hita es una obra miscelánea? Señala algunas características de esta gran obra, qué supuso en su época, por qué llamó la atención...
14- Intención del Libro de buen amor.
- Resumen de la lectura propuesta en el aula (Disputa del Romano y el Griego) y por qué guarda mucha relación con el sentido o significado de la obra en su conjunto. Lectura: págs. 20-21-22.
15- Señala el autor y las características de la obra El conde Lucanor.
16- Contenido y los temas fundamentales de "Coplas a la muerte de mi padre" de Jorge Manrique
17- ¿Qué característica métrica tienen las Coplas de pie quebrado?


18- Realiza una Nube de etiquetas con los autores de la Edad Media.
19- Cuál es la obra más representativa de finales de la Edad Media, del siglo XV.
20- Presenta el PowerPoint sobre la Literatura medieval.























martes, 5 de noviembre de 2013

Giving advice

*Remember that GIVING ADVICE is to help a friend with a problem*

Here you are some useful phrases for the language function of GIVING ADVICE and recommendations
to other people:


 You should…
 I think you should…
I think you need to ...
 Why don’t you…
 How about…
 I suggest….. .
How about ...?

My suggestion / advice is (to) ...
Why don't you ...?
You could (try) ...
You probably/definitely/really should ...
Have you tried ...?
I (would) (strongly) suggest/advise that ...
If I was/were you, I'd ...
In my experience, ... works really well.
It's generally best/a good idea to...
One idea is to ...
One thing you could/should/have to do is ...
The best/most important thing (to do) is to ...
If I were in your shoes, I'd ...
If that happened to me/In that case/If I had that problem, I'd ...
My (main/personal) recommendation is/would be ...
You'd better ...
Make sure you (don't) ...
Whatever you do, ...
... is worth a try.
A wise man once said ...
As the proverb says, ...







lunes, 4 de noviembre de 2013

Offers, Gratitude, Apologies and Requests

make a request = pedir - solicitar






Para hacer una petición o pedir ayuda, REQUEST, utilizamos algunas estructuras concretas


Las principales son:


- Could you please lend me your pen? - Yes, of course.
- Would you mind helping me do my homework? - No problem // I'm sorry i'm busy right now



- English Conversation: Common expressions when making offers, giving gratitude, making apologies and making requests. Also how to respond both in a formal and informal English conversation









REQUESTs:




















- Could you please open the window for me?
- Would you mind turning on the TV? - No, no problem; I'll turn it on.
- Please give me your phone number.
- Can I use your computer?

A - Do you mind if I turn up the heating?
B - Would you mind if I turned up the heating?

a-  Do you mind if is followed by the verb in the present tense, but
b-  Would you mind if is followed by the verb in the PAST tense.


Accepting and Refusing

. Sure. I'll ...
. Oh, OK. I'll ...
. Yes, of course.
No problem.
. All right. I'll do it.
. Not at all.
No, not at all.
. Sure. No problem.
. Sure. Here you are.
. OK. Here you are.
. That’s OK, I guess.
I’d be glad to.
. Fine. No problem.

-. Oh, I'm really sorry. I'm using it.
-. I'm sorry but I'm busy righ now.
-. Sorry, but . . .
-. I’d like to, but . . .
-. Sorry. I didn't know I was disturbing you.
-. Sorry. I didn't know it was bothering you.

- etc.






- Try this online ACTIVITY.









Speaking activity


-- SPEAKING ACTIVITY:

1- Read the the letter.
2- In pairs ( 10 minutes ), students prepare dialogues, they must include the following expressions.
3- Acting out the dialogues to the class ( 20 minutes ).

--- Making suggestions and giving advice:

- Advice: You should ...        //        If I were you, I would ...

- Suggestions: Why don't you go ... ?
                        What about - ing ? How about - ing ?
                        Let's ...
                        Shall we go... ?
                        Are you doing anything on ... ?

- Responding to suggestions:
   - I'd love to   //    That sounds great    //    Sorry I can't



www.pedrofelipe2.tk

suggestions, permission, requests

 - Suggestions  

Why don't you go ... ?  

What about - ing ?   /   How about - ing ? 

Let's ...  

Shall we go... ?          

Are you doing anything on ... ?

- Responding to suggestions:

    I'd love to   //    That sounds great    //    Sorry I can't